Hyppää sisältöön

Uudessa Nato-sanastossa organisaationimet suomeksi ja ruotsiksi

valtioneuvoston viestintäosasto
Julkaisuajankohta 5.7.2023 15.04
Uutinen

Valtioneuvoston kanslian projektissa valmisteltu Nato-sanasto antaa suosituksia suomen- ja ruotsinkielisiksi vastineiksi englanninkielisille nimikkeille ja termeille. Sanaston nyt julkaistu ensimmäinen luku sisältää yhteensä noin 80 Naton poliittisen ja sotilaallisen organisaatiorakenteen nimikettä.

Sanastosta löytyvät keskeiset poliittiset yhteistyöelimet, Pohjois-Atlantin neuvoston (North Atlantic Council, NAC) alaiset komiteat ja Naton päämajassa toimivien kansainvälisen sihteeristön ja kansainvälisen sotilasesikunnan osastot sekä sotilaallisen komentorakenteen nimikkeet kuten liittokunnan operaatiojohtoporras (Allied Command Operations, ACO) ja liittokunnan transformaatiojohtoporras (Allied Command Transformation, ACT). Sanastoa on tarkoitus täydentää myöhemmin muilla termeillä. 

Sanastoa valmistellaan valtioneuvoston kanslian asettamassa projektissa, johon osallistuu asiantuntijoita ja kieliasiantuntijoita eri ministeriöistä sekä Puolustusvoimista ja Kotimaisten kielten keskuksesta. Lisäksi sanastoa kommentoivat yhteistyökumppanit Suomesta, Ruotsista ja Euroopan unionista. 

Lisätietoja: Niina Elomaa, erityisasiantuntija, niina.elomaa(a)gov.fi, p. 0295 160 265

Sivun alkuun